Keine exakte Übersetzung gefunden für فقدان الأهلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch فقدان الأهلية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Anch'io sono stato abbandonato a più riprese, da piccolo.
    فقد كانوا أهلي يتركوني كثيرا عندما كنت صغير
  • Oppure... di un genitore.
    .فقدان صديق الطفولة أو الأهل
  • E si rivolse Giobbe al suo Signore : “ Il male mi ha colpito , ma Tu sei il più misericordioso dei misericordiosi !” .
    واذكر - أيها الرسول - عبدنا أيوب ، إذ ابتليناه بضر وسقم عظيم في جسده ، وفقد أهله وماله وولده ، فصبر واحتسب ، ونادى ربه عز وجل أني قد أصابني الضر ، وأنت أرحم الراحمين ، فاكشفه عني .
  • Gli rispondemmo e lo sollevammo dal male che lo affliggeva e gli restituimmo la sua famiglia e un' altra ancora , segno di misericordia da parte Nostra e Monito per coloro che [ Ci ] adorano .
    فاستجبنا له دعاءه ، ورفعنا عنه البلاء ، ورددنا عليه ما فقده من أهل وولد ومال مضاعفًا ، فَعَلْنا به ذلك رحمة منَّا ، وليكون قدوة لكل صابر على البلاء ، راجٍ رحمة ربه ، عابد له .
  • Le élites, in fin dei conti, non sono state in grado né diprevedere né di prendere precauzioni contro la crisi. Inoltre,alcuni dei suoi membri sembrano essere gli unici ad avvantaggiarsidella ripresa: mentre l’occupazione stenta, i profitti ricomincianoa crescere.
    فقد فشل أهل النخبة في توقع الأزمة واتخاذ الخطوات اللازمةلمنع وقوعها، والواقع أن بعض أهل النخبة يبدون وكأنهم فقط الذينتمكنوا من التعافي: فقد ارتفعت الأرباح ولكن مستويات تشغيل العمالة لمترتفع معها.
  • E se ti trattano da bugiardo , già coloro che li precedettero tacciarono di menzogna i loro messaggeri , anche se avevano recato le prove evidenti , Scritture e il Libro che illumina :
    « وإن يكذبوك » أي أهل مكة « فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات » المعجزات « وبالزبر » كصحف إبراهيم « وبالكتاب المنير » هو التوراة والإنجيل ، فاصبر كما صبروا .
  • Essi sono coloro a cui demmo la Scrittura e la Saggezza e la Profezia . Se [ altri ] non credono in loro , ebbene li abbiamo affidati a gente che non è miscredente .
    « أولئك الذين آتيناهم الكتاب » بمعنى الكتب « والحكم » الحكمة « والنبوة فإن يكفر بها » أي بهذه الثلاثة « هؤلاء » أي أهل مكة « فقد وكَّلنا بها » أرصدنا لها « قوما ليسوا بها بكافرين » هم المهاجرون والأنصار .
  • Se ti trattano da bugiardo , [ sappi che ] trattarono da bugiardi i Profeti che vennero prima di te , che avevano portato prove chiarissime , il Salterio e il Libro che illumina .
    فإن كذَّبك -أيها الرسول- هؤلاء اليهود وغيرهم من أهل الكفر ، فقد كذَّب المبطلون كثيرًا من المرسلين مِن قبلك ، جاءوا أقوامهم بالمعجزات الباهرات والحجج الواضحات ، والكتب السماوية التي هي نور يكشف الظلمات ، والكتابِ البيِّن الواضح .